第三十八章 良心谴责(求支持)(1 / 2)

档案编号113 折纸神偷 4425 字 2023-05-23

她站起身来,带着明显的自信说,她根本没有感觉到:

“您忘了,先生,您正在与一位现已年富力强、已婚、已成年的女子交谈。如果您的兄弟爱我,那是他的私事,而不是您的私事。如果我年轻无知,被引导轻率行事,那就不是您提醒我的地方了。您所唤起的这段往事,我在二十年前就被遗忘了。”

“这样你就忘记了发生的一切?”

“绝对所有;一切。”

“夫人,连你的孩子都没有?”

这个问题,带着胜利的冷笑,像雷鸣般落在福维尔夫人身上。她颤抖地坐到座位上,喃喃自语:

“天哪!他是怎么发现的?”

如果她自己的幸福就岌岌可危,她会立刻得到克拉梅兰的怜悯。但她有家人需要保护,意识到这一点使她有力量抵抗他。

“您想侮辱我吗,先生?”她问道。

“你假装忘记了瓦伦丁·劳尔吗?”

她看到这个人确实无所不知。怎样这没什么关系。他当然知道;但她决心否认一切,即使是最积极的证据,如果他要出示的话。

有一瞬间,她想到了命令克拉梅兰侯爵离开这所房子的主意;但留下了她。她认为最好是弄清楚他到底知道多少。

“好吧,”她强颜欢笑地说:“你能告诉我你的期望吗?”

“当然可以,夫人。两年前,流亡的沧桑把我的兄弟带到了哥顿。在一位朋友家里,他遇到了一个名叫劳尔的年轻人。加斯顿被这个年轻人的外表和才智深深打动了,他问起自己是谁,发现这个男孩无疑是他的儿子,而你的儿子,夫人。”

“你说的是一段浪漫史。”

“是的,夫人,这段恋情的结局掌握在你的手中。你的母亲当然采取了一切预防措施来掩盖你的秘密,但最周密的计划总是有一些弱点。你结婚后,你母亲的一位哥顿朋友来到塔拉斯孔,把英国村庄发生的事情报告了出来。这位女士还向一位名叫布里的护士透露了你的真实姓名把孩子抱起来。因此,一切都被我的兄弟发现了,他毫不费力地获得了这个男孩父母的最确凿证据。”

路易斯仔细观察了福维尔夫人的脸,想看看他的话的效果。

令他惊讶的是,她并没有表现出丝毫的激动和惊慌;她微笑着,仿佛被他的浪漫故事逗乐了。

“那么,下一步怎么办?”她漫不经心地问道。

“那么,夫人,加斯顿承认了这个孩子。但是克拉梅伦一家很穷,我的兄弟死在一家寄宿房的一张托盘上,我只有12卢币的收入可供生活。如果没有亲戚或朋友来帮助,劳尔会怎么样?我兄弟的最后时刻因担心孩子的幸福而苦恼。”

“真的,先生——”

“让我说完,”路易斯插嘴道:“在那至高无上的时刻,加斯顿向我敞开了心扉。他告诉我向你申请。‘瓦朗蒂娜’他说:‘瓦朗蒂娜会记住过去,会让我们的儿子得到幸福;她很富有,她公正大方;我死的时候心里很平静。’”

福维尔夫人从座位上站起来,显然是在等她的客人离场。

“您必须承认,先生,”她说:“我表现出了极大的耐心。”

这种沉着的自信令路易斯大吃一惊。

“我不否认,”她接着说:“我曾经有过加斯顿·德·克拉梅兰先生的信任。我会把你母亲的珠宝还给你,以证明这一点,他托付给我然后离开了。”

说话时,她从沙发垫子下面拿出一个装满珠宝的钱包,递给了路易斯。

“这些珠宝本应在主人要求时立即交给他们的,先生,我很惊讶你的兄弟从未收回过它们。”

路易斯一看到这些珠宝就流露出惊讶之情。他大胆地说:

举报本章错误( 无需登录 )