“当然,我并不是在说你虚伪。”伯克补充。
“这样吧,有兴趣和我说说你喜欢的哲学家吗?或者文学家。”
于是余下的大部分时间他们都在聊英国的湖畔派诗人。大部分情况下是布兰听,伯克说。
快下地铁时,对面坐的两个女人搔首弄姿地走到他们面前。为首的那个涂着蓝色眼影的女人在布兰耳边细声说:“我也喜欢湖畔派诗人,有没有兴趣出来约会?我们四个可以一起。”另一个女人也趴在了伯克耳边。
“不用了。”“有兴趣。”
布兰瞪着伯克。伯克咳嗽了一声,说:“我们到站了。你们去找别人吧。”
“不要告诉我你好这口。”他们下地铁后,布兰这样说。刚刚伯克的回答惊掉了他的下巴。
“我刚刚说到哪儿来着?”伯克若无其事地说,“叶芝还是威廉·华兹华斯?”
“你刚刚说,你有兴趣和那个女人出去约会。”布兰说。
“是吗?也许在哪个异次元空间会有这种事情发生吧?”伯克睁大了眼睛装疯卖傻,“我对自然科学兴趣不大,但是最近读了些科普,这让我和我的工作产生了些联想,比如说平行宇宙……”
出了地铁口,没走几步就是伯克家了。他把钥匙插进门,一旋转,打开了一个布兰从未见过的世界。
炽白色的阳光从厚重的黑色窗帘缝隙间照射进屋子。屋子的墙全部被改造成了书架,全部都放满了书。阳光射在书架上,好似一幅油画。
整个房间静谧幽暗,宁静安详,散发着如伯克本人一般安静忧郁的气息。
“请坐,需要什么书籍我可以帮你拿。现在,你需要什么饮品吗?”伯克问。
“一杯红茶吧。”布兰说,凑到一面墙上看起来。
伯克往里面走去。布兰抽了本《阿赞德人的巫术》看起来。
令他有些失望的是,这本书是麻瓜学者写作的民俗学人类学著作,研究的是一支名为阿赞德人的原始部落的民间风俗、巫术禁忌,和他想象中的魔法书不一样。
一个原始部落的风俗和他有什么关系呢?但布兰就没打算看什么有用的书。他抽出这本书,找了个小蒲团子坐下。
“红茶来了。希望比起戈麦斯小姐的红茶口味不会太差。”伯克说,把茶端到布兰面前,“啊,你在看人类学的书。原始部落的‘魔法’很有意思,不是吗?对于我们这些真正拥有魔法的人来讲。”
“的确。不知道你有没有试过这些魔法?”布兰喝了口茶。味道不错。
“试过。是有用的。”
布兰抬起头,有些吃惊。“真的吗?”
“这就涉及到我研究的领域了。关于世界各地民族的魔法和法术,我有很多有意思的发现,包括一些非常吊诡的创世理论。但是看来你来我家也只是想找个安静的地方消遣,我就先不打搅你了。”伯克说完,拉上了布兰坐的地方的帘子。
“这……你家开书店都没问题了。”布兰吐槽,不过他现在也确实没多大兴趣去讨论这些东西。
他端起茶,边喝边看书。