他把书扔到一边,让我的膝盖放在他腿的两侧。我低头看了一眼,确定我裙子上的裙子没有翘得太远。本温暖的手放在我的后背上。我的手落在了他的肩膀上。
“我给你泡了咖啡,”我说。“谢谢你,”他说。
我坐在他身上,沉默了几秒钟。本盯着我微笑。我的目光又回到了那杯咖啡上。我差点就终于逃脱了。我想拿起杯子,把滚烫的液体倒进他的喉咙里。
“你最好在它变冷之前把它喝掉。”我说。
“我知道,”他说。
当他迅速地把我们转过身来时,我尖叫起来。他抓住了我们,让我的背靠在沙发上,而他则在我上方盘旋。他的嘴唇贴在我的嘴唇上,他们很饿。我吻了他,当他的手开始顺着我的大腿向上移动时,我确实抓住了他的手腕。他将手臂从我的手中挣脱出来,将嘴唇移到我的脖子上。他的手又回到了我的大腿上,我开始在他的控制下扭动,试图把他从我身上拉开。
“本,你在做什么?”我问。
“你怎么认为?”他问。“我爱你。”
“我也爱你。”我撒了谎。
我抓住他的手,将它从我的大腿上拉下来。我用手指缠住他,这样他就不会再碰我隐私。
“我只是没心情,”我说。
本深吸了一口气。他把我们十指交扣放在唇边,亲吻我的手背。
“我永远不会强迫你,”他说。
他躺在沙发上了。我抓起咖啡杯递给本。他没有在沙发上坐得更高,杯子挂在胸前。他一只手放在杯子上,另一只手放在脑后。
“奥利弗碰过你吗?”本问道。
“不,”我摇摇头说。“嗯,没有。”
“你知道如果他这么做了你就可以跟我说话,对吧?”
“喝你的咖啡吧。”
我给了他一个微笑,让他以为我是在开玩笑。我真的只是想让他喝那杯咖啡。
“我会的,”他说。“我得先让它冷却下来。”房间里传来什么东西敲打窗户的声音。我往窗外一看,发现是雨点打在玻璃上。我从沙发上抓起被子,披在肩上。当我走到窗前时,它沿着地板拖着。风吹过树叶。
当本看着我时,沙发吱吱作响。
滑动门就在我这边。我可以开始跑步,但这会破坏我的计划。本永远不会喝这种咖啡。
本抓住我的臀部,我跳了起来。他双手环住我的腰,将我拉向他的身体。他倾斜低下头,将下巴靠在我的肩膀上。
“我喜欢下雨的时候,”本说。“它总是让一切变得更加舒适。”
我转过身,把手放在本的胸口上。我轻轻地把他推了回来,在我们之间留出了一点空间。
“确实如此,”我说。“今天是窝在沙发上看书、喝咖啡的好日子。”
本笑了笑,然后用手捧住了我的脸。他的手指绕着我的短发发尾旋转。“你感觉还好吗?”他问。“你今天看起来有点奇怪。”
“我很好,”我说。“我想我还是有点紧张。”
be
的笑容短暂地消失了,但很快又恢复了。他亲吻我的额头,将我拉向他的胸口。当我的手触及他的腹部时,他退缩了,我将手滑得更高以避免他的感染。
“我很抱歉这对你来说太难了,”他说。“首先是你的手术,然后是晚餐的训练。接下来,我们在加勒比海,几天后我们逃离了贝瑟尼和奥利弗。然后就是我的感染。但我们现在都很好,亲爱的。你现在可以放松了。”