第十六章 “迎”新晚会(求收藏,求追读)(1 / 2)

那红色的昏暗灯光下,姜黎用吴语方言沉声吟唱着:

正月十八,黄道吉日,高粱抬

抬上红装,一尺一恨,匆匆裁~

裁去良人,奈何不归,故作颜开

身后的沈翎一身红衣,头戴红盖头,低头静坐在椅子上,仿佛正在羞涩等待心上人的新娘。

“听这曲子,是写古代婚嫁的?但这词怎么感觉怪怪的?”

看台并没有人交头接耳,只是大部分人都认为这是一曲关于古代爱情的歌。

只有少部分人眉头一皱,敏锐发觉了词曲中的违和感。

而姜黎又换回了白话,语调清冷:

响板红檀,说得轻快,着实难猜

女人摘下盖头,却并未抬头,只是食指抵在唇前,另一只手抬起,作拈花指。

再转说唱:

听着,卯时那三里之外翻起来

平仄

马蹄声渐起斩落愁字开

说迟那时快,推门雾自开

野猫都跟了几条街,上树脖子歪

张望瞧她在等

这村里也怪,把门全一关,又是王二狗的鞋,落在家门外

独留她还记着,切肤之爱,属是非之外

这不,下马,方才,那官人笑起来

女人这才抬起头来,本以为羞涩与喜悦的神情,原来是幽怨与哀痛。

她伴着歌曲站起,又背对众人跨步踩上椅子,双手虚握住那纤细的脖颈,做仰头痛苦状。

这……

“这是冥婚!”

看台角落处,有人不禁惊叫出声,却没有引来别人的嫌恶。

因为就连领导席的曹一平和李秀锦听到歌词都愣住了。

谁能想到原以为浪漫的婚嫁莫名其妙变成了阴暗的冥婚。

“正月十八,黄道吉日,高粱抬,原来如此!怪不得刚刚听着那么别扭。”

有一种说法叫“抬头红”,意思是男女正月结婚,乃月太岁压头,不利儿孙,因此,正月十八是不适合婚嫁的。

两人都反应过来,心中无语又惊叹。

无语是因为,没想到姜黎胆子这么大,敢在迎新晚会唱这种歌。

惊叹是因为,到现在为止,吴语、白话、说唱三者的结合,二胡与钢琴二者的冲突,这种落差感、矛盾感,居然能够处理得如此和谐、相得益彰。

姜黎又转为念白,面无表情但语气中满是讥讽:

那官人乐着,寻思了半天

只哼唧出个,离人愁来

身后的女人一边舞动着,一边遮住嘴角苦涩的笑意,紧跟着舞动身姿小步上前。

鼓声响起,唱出的词却越发幽怨:

她这次又是没能接得上话

她笑着哭来着

你猜她怎么笑着哭来着

哭来着

你看她怎么哭着笑来着

女人走到姜黎身旁,伏倒在地,面带着乞求。

而他不曾低头看过一眼,只是抬起手中的唢呐,昂首欲吹。

要来了吗?

唱到现在,众人已经明白,这首歌根本不是在歌颂什么美好的爱情,反而是在表达残酷的现实。

这反转绝了!

众人心中直呼牛批,同时对姜黎手中那只唢呐也更为期待了。

终于,姜黎紧闭双眼,伴着音乐吹响了唢呐。

一拜天地

女人与姜黎并肩,背对看台屈身一拜。

二拜高堂

与姜黎并肩,面对看台屈身一拜。

夫妻对拜

小步走到姜黎背后,对着姜黎屈身一拜。

而他从始至终都紧闭双眼,抬着头不曾看女人一眼。

这唢呐……

众人只感觉一阵凉气冲上天灵盖,浑身鸡皮疙瘩直冒,但脸上却满是共情的悲伤。

流氓乐器,名不虚传。

唢呐一出,黄金万两!唢呐一出,众器皆哑!

唢呐在国人心里的地位与众不同。

因为我们出生的时候伴随着唢呐声,入葬的时候也伴随着唢呐声。

甚至在过去,唢呐还被当成法器来使用。

他说了掏心窝子话

姜黎转为戏腔:

不兑上诺言,岂能潇洒

轻阴~叹青梅竹马

举报本章错误( 无需登录 )