李谕的意思就是你们就不要操这个心了,决定权根本不在光绪手上。
而且就康有为那西学功底,听他讲真不如自己看原着。
反正这一点现在梁启超早就感同身受。
麦孟华说:“或许先生可以于旁敲侧击中传递。”
李谕感觉他们就是想害死自己,之前没有什么往来,上来就让李谕干这么危险的事,他怎么可能会做,于是婉拒道:“讲课的时候,太后手下的太监崔公公是一直在门外听着的。”
梁启超早就听出了李谕的意思,说道:“确实太难了,还是不要难为先生了。”
麦孟华想想也是,于是又说:“那么先生对于加入我们保皇派可有想法?”
李谕摇摇头,坚定道:“我就是我,不会加入任何一方。”
麦孟华讶道:“先生难道有实力扭转乾坤?现在最有希望改变时局的只有康师,跟随康师才是明智之举。”
李谕一个百年后的穿越者,事态发展怎么可能让他指导。而且真不知道康有为的人哪来这么大的自信。
李谕笑道:“什么时候康师能够回国再说吧。”
麦孟华见劝不动李谕,只好说:“我已经记下先生的联系方式,今后有动向会与先生随时保持联络。”
李谕一头黑线,真是不害死人不罢休啊!
李谕压根不想掺和进这些政治事件之中,他只想做个旁观者。况且大清早晚要没,保皇派只能是竹篮打水一场空。
梁启超也觉得麦孟华的要求有点过了,于是打圆场道:“先生放心,我们不会主动与你联络,除非事情紧急。”
李谕点点头,还是梁启超明事理,感激道:“多谢理解。”
送别麦孟华和梁启超后,李谕又在日本待了一两天,得知张謇、贡王、载振他们还要继续在日本考察一段时间,而李谕真没太多时间耗着了。
过不了多久,京师大学堂就要进行一场中期考试,李谕已经旷了无数课,按照他与丁韪良的约定,考试肯定不能错过。
范熙壬、冯祖荀等学生也准备一并回国,反正他们今后有机会留学,如今单纯的考察任务对他们没有什么意义。
中日之间的轮渡比较频繁,也不像去欧洲那么旷日持久。
李谕先坐火车到达横滨与范熙壬他们会合,然后乘坐轮船出海。
轮船在朝鲜半岛目前最大的港口釜山港停靠半天,再次开赴天津。
甲午战争后,朝鲜也被日本吞并,釜山港已经是由日本人控制。而他们的野心却越来越大。
于天津塘沽港再次辗转火车到达京城后,李谕与范熙壬等人告别先回到了家中。
李谕本来想着发封电报回家,不过突然想起王伯、赵谦、凤铃他们没有一个懂如何收发电报,只好作罢。
一到家,王伯他们就热情欢迎进了李谕,行李最大的就是带回了几个打字机。
王伯看着这些新鲜玩意说:“先生你每次回来都会带一些洋玩意。”
李谕笑道:“都是有用的东西,你们也该学学。”
赵谦摸着打字机:“上面这乱七八糟的符号我都看不懂,我可不会用。”
想想也是,赵谦和王伯文化水平并不高,看来只有靠凤铃了,毕竟她在青楼里可是受过不少文化教育的。
凤铃也自告奋勇道:“先生你教教我吧,他们两个五大三粗的,大字不识几个,而且我怎么也该给府上做点事情。”
确实也只能靠她了,李谕说:“你这么说最好,以后学会了给你加薪水!”
凤铃一听更有动力了,问道:“是不是先琢磨您刚买的这几个洋机器?”
李谕说:“这些先放着,现在最关键还是要会用电报机,正好电报机配套有一份莫尔斯电码表,你这段时间好好练习练习。放心,不难的!就是个熟练的工作,用老话说就是,无他,唯手熟耳!”
凤铃信心满满说:“包在我身上!我对它也早就感兴趣了。”
李谕把电报机的基本操作流程给凤铃讲了讲,然后把电码对照表给了她。
凤铃看着电码表,听完讲解后感觉确实没那么难,上手不会花很久,至于熟练操作则需要花段时间实打实练习。
“对了,差点忘了事,”凤铃说,“前两天有位小姐来找先生,说是要把一份叫做《星球大战》的奇怪手稿拿给您。”
李谕没想到吕碧城还挺快,点头说:“我知道了。”
他第二天就来找到了吕碧城。
吕碧城见到李谕,直接问道:“你可算回来了,日本好玩吗?”
“无非那么回事,以后你要是有机会去看看就知道了,”李谕说,“听说手稿你已经写好了?”
吕碧城拿出厚厚的一沓稿纸:“真是有够累的,我改了三四遍才成稿。你写的故事太光怪陆离,我看了好几遍才看明白,又不敢随意删改,只能在遣词用句上多润色了一下。”
李谕看到稿纸上整齐娟秀的蝇头小楷,写这么多字的确不容易,说道:“辛苦吕大小姐!对了,还有件事告诉你,我在日本的时候,太炎先生给我取了一个字。”
吕碧城说:“你不说我还一直纳闷,你一直连个字都没有,我还以为你没有成年哪!快说吧,你的字是什么?”
李谕说:“疏才。”
吕碧城睁大眼睛:“你取的名与字真是有点意思。”
李谕问:“哪里有意思了?不是很正常吗?”
吕碧城抿嘴笑道:“你的名字本来就谐音‘鲤鱼’,现在字竟然也谐音‘蔬菜’。鲤鱼、蔬菜,还真是般配。”
“啊这……”要不是吕碧城说,李谕都没意识到竟然还有谐音梗!
吕碧城连忙又正色道:“对不起哈,我没有笑话你的意思。”
李谕笑了笑:“我知道。”
回到家中,李谕先认真阅读了一下《星球大战》的稿件。本身的故事情节已经很丰满,如今文字功底上去后,更加不错,这才像一部成熟的科幻作品。
但事情还没有完,除了联系出版社,李谕还需要把它翻译成外文,多渠道一起发布才行。
至于翻译人选,现在正好有个裕德龄,而且她精通多国文字,再方便不过。
多语言译着如果出自一人之手,确实还原性会更好。如果是翻译成英文后,其他语言再由英文翻译过去,难免就会有“失真”现象发生。
而且裕德龄正好看过不少凡尔纳的作品,对科幻题材并不陌生,确实很合适。
李谕为自己的想法洋洋自得时,那边凤铃练习电报机也很快,没想到身边这几个女性都发挥了大作用。
刚想到这,凤铃就突然喊道:“先生先生,我今天收到第一封电报了!”
凤铃激动地拿着一封电报走过来:“我不懂洋文,但是对照着电码表复核了好多遍,肯定不会出错。”
电报是英文发过来的,李谕接过电报,高兴道:“你可真是办了大事!”
凤铃被夸奖的也很高兴,“可惜我还是太慢,不懂洋文也不是个事儿,今后我准备也学学洋文,不能给先生拖后腿!”
李谕竖起大拇哥:“支持你!”
然后眼光飘向电报,眼珠子差点都瞪出来,李谕失声喊道:“爱,爱,爱,爱因斯坦?!”