上架感言(1 / 1)

亲爱的读者大佬,晚上好!

我以作者的身份向您汇报:本书将于2023年12月1日零点上架。

10月的秋风犹如一支金色的画笔,在书中渲染开了富丽堂皇的凡尔赛宫,那一刻,《我在法兰西当王太子》开启了新的篇章。

11月的霜雪仿佛一场持久的苦旅,使我在持续的写作中学会了坚持与忍耐,力求让读者大佬们能能够满意。

12月的,算了,我不学欧式腔调了,太累人了。

我还是直截了当地说话吧。

《我在法兰西当王太子》这本书是从6月份开始构思的,当时是因为我看到一本讲欧洲近代史的书。看完书后,我立刻就对法国大革命的那段历史产生了浓厚的兴趣,认为在那段风云骤变、惊涛激越的年代,产生了很多有意思的故事和令人唏嘘的角色。

于是,我产生了强烈的创作冲动,希望可以写出有趣的故事出来。为此,我开始翻查各种历史文献和资料。还真是不看不知道,一看吓一跳!

外国历史资料查找起来那叫一个累和麻烦——很多史料的中文版是欠缺的,很多历史名人的翻译是不同的。我开始还闹过乌龙,以为是两个人的人名,结果后来才发现是同一个人的名字有不同的音译。

就这样我在查找了三個多月资料后,自认为找到的也算是比较全面了,才开始动笔写本书。一写起来,就发现之前设计好的某些大纲的段落还是需要再细化,才能写出韵味。虽然我写得很慢,但读者大佬们的打赏、月票和推荐票的支持都没有断过,这真的很令我暖心和感动。

磕磕绊绊这一个多月,终于要走到上架这步了,我也还是挺感慨的。这是我写的第三本熬到上架的书,就像我的第三个孩子一样。虽然说肯定也有缺点吧,但我还是非常爱它。希望读者您也会爱上它。

最后,我要说的是感谢捡走我的两位编辑大大绿豆兄和蓬莱兄。本来,我还挺担心自己这本书因为太冷门了,不容易过审,没想到两位编辑大大捡走了我,还帮我了很多忙。我非常希望本书的订阅量能对得起两位编辑大大的青睐。

同时,我也感谢本书的四位舵主:一般可爱凯撒,r-island,财叔宁,这样不好吖给本书的慷慨打赏,以及所有书友大佬对本书的厚爱与支持。

求求大家看在小作者今晚连晚饭都顾不上吃,一直在码字的份上,给本书贡献一个首订吧!因为这对小作者真的非常重要,我爱你们!

举报本章错误( 无需登录 )