接着冯厂长拿出一个塑料袋自然而然的开始进入主题,介绍起来,“像是这种袋子,专门装食品用的,防潮,耐油,透明度高,挺性好,密封后一点都不漏,不漏气,不漏汁!轻便,不占空间,方便运送!还可以根据需要印上商标等图案上去。”
江夏点头:“可以想象确实方便。”
塑料包装袋带来的便利是非常大的,甚至带动许多食品行业发展起来,它哪哪都好,就是不环保。
“这个是咱们塑料厂其中一条生产线的产品,这个是新产品我是打算拿去参加穗交会的,我可以听听江夏同志用英文介绍一下吗?”
江夏笑道:“可以。”
冯厂长听完觉得特别好,特别流利:“听樊主编说您懂好几国语言,我有幸见识一下吗?”
“当然可以。”
于是江夏又用法文介绍了一次:“这是法语。”
接着又用俄语介绍了一次:“这是俄语。”
接着是德语,最后是日语。
周承磊看着江夏,侧耳倾听,几乎没有眨眼。
他也是第一次听江夏说俄语,德语和日语。发觉她不论说什么语言都很好听,说话时带着浅浅的笑,美得发光!
周承磊会说俄语和日语的,听得出江夏说得很标准,自然而然的脱口而出,像母语一样
他当年出任务时恶补过日文,花了两个月的时间才做到会说能听懂,那时候教他的人已经说他很厉害。
周承磊心想:那是因为他没教过自己的媳妇!
冯厂长叹为观止!
冯厂长也是出过好几个国家考察的人,本来听完江夏英文复述后,就已经很满意了!
现在他直接道:“江夏同志,一百元一天,在穗交会期间,你当我们厂的翻译如何?实不相瞒,你没来之前我只打算花20元一天请一个翻译。刚听完你的英文介绍,我就决定给你三十元一天,但是你太厉害了!我觉得我给少了,你会去给其他厂家当翻译,所以一百元一天,我是不是诚意十足?”
江夏笑着将她不要固定的工资报酬,只要成交金额百分之零点一的提成说了出来。
也是和造船厂差不多的说法。
江夏不要工资只要提成,没有一个工厂会拒绝的,毕竟谈成了工厂就有订单,谈不成也不用出工资,多好?
冯厂长也答应了,只是冯厂长痛心疾首!
“江夏同志,你就不能只给我们塑料厂当翻译吗?一百五十元一天如何?”
他已经面试过两个翻译了,都不太满意,江夏是他最满意的。
今年塑料厂花重金进了几条生产线,他出口创汇的任务艰巨啊!
就靠着在穗交会拿下大订单了。
江夏笑了笑:“真的抱歉,我已经答应造船厂了。”
冯厂长觉得非常可惜,然后看向周承磊。
这位从坐下到现在几乎没说过一句话,只当陪衬,气场却强大到让人无法忽视。
一看他刚才就是听得懂的样子。
“周同志会外语吗?”