123、Chapter123(1 / 2)

后悔,一种几乎不会出现?在福尔摩斯身上的情绪。

1873年,5月6日,14:56。

迈克罗夫特不得不牢记这个时间?点,他产生了非常强烈的后悔情绪,甚至无法精准测算出究竟错过了什么?。

一对情侣,女装,浪漫求婚……

这些单词非常简单,可?是他丰富的想象力?居然罢工了。因为幻想的场景太过美好,以至于无法勾勒出具体景象。

然而,没有?了。

这一幕短期内无法上演了,是他亲手?断送了大好机会。

傻!傻!傻!

简直不像是一位福尔摩斯。

迈克罗夫特毫不客气地向自己的脑袋盖戳傻呆称号,从?未想过竟然会有?这样一天。

果然,感情用事蒙蔽了他的智慧大脑,几分钟前在否定引蛇出洞计划时,为什么?没有?想过变通一番?

不不不。

不是不懂变通,而是从?没想过强势如明顿先生竟然心甘情愿地率先提出穿女装。

后悔却最?无用,因为「安全第一」的话?已出口。

除非其他的取证工作都不成?功,才需要考虑进行最?刺激的也是最?后一位的诱捕计划。

忽然之间?,迈克罗夫特确定自己的理智尚在。

他仍旧希望尽快找到证明索尔·安德鲁是真凶的证据,而不是丧心病狂地期待勘察进度一无所获。

还有?一个疑点必须要弄清楚。

明顿先生是不是有?意将重要的角色扮演方案放到最?后再?说?是不是预判了他会坚定地拒绝,才故意补充这一段?

“怎么?了?”

玛丽一脸无辜,“福尔摩斯先生,您对接下来的查证工作还有?其他提醒吗?”

很好,又是这种无事发生的表情。

迈克罗夫特可?以肯定是明顿先生故意为之,他也心平气和地笑了。“不,我没有?其他提醒了。是想请您别遗憾,您渴望女装被?求婚的戏瘾总会被?满足。”

玛丽:谁渴望了?简直是贼喊抓贼。

不过,她大度地不计较。请感谢她的温柔,没有?揭穿迈克罗夫特此刻懊悔无比的真实心态。

转眼?又三天。

不等找到索尔·安德鲁是幕后黑手?的确凿证据,伦

敦的一家小报就刊登了独家爆料。

惊爆!大本钟坠亡者的真面目。巴里·鲍尔德,隐匿在白厅财政部门的变态。

报道中清晰指出鲍尔德的个人情况,随即捏造了一段他爱而不得的故事。

鲍尔德三十?几岁,从?来不曾追求过哪位女士。看似保持着独来独往的生活状态,是因为他喜欢男人。

被?鲍尔德追求的男人是谁?

小报没有?指名道信,但指出对方已婚有?孩子?。鲍尔德是企图破坏别人婚姻的罪犯,他居然还敢还敢穿上婚纱幻想一场婚礼,无耻已经不足以形容他了。

小报一出,伦敦的读报人群几乎开始往死里唾骂鲍尔德。

人们情绪上头时差点忘了鲍尔德已经死亡,等反应过来后,竟然有?人提出将其尸体悬挂在新门监狱前示众。

五年前,1868年,英国最?后一次公开执行处死犯人。

如今悬挂鲍尔德尸体示众的提议一出,让人不仅想起以往围观执行死刑的日子?。

谁说人们惧怕死刑现?场,几乎都是看热闹不嫌事大。

以往围观绞刑的最?佳位置甚至要收取门票费用,还真有?一拨人愿意买票,更不提免费围观区是人头攒动。

当然,不只是有?人提出虐尸,还有?人将矛头指向了白厅。

一封封投诉信寄到报社,责问白厅在选拔政务人员时,怎么?能录用鲍尔德那样的同性恋变态者!

“迈克,你注意到这几天财政大臣的发际线吗?这几天有?地中海式秃顶的趋势了。”

马修几乎第一时间?收到了消息,别小看那些投诉信,鲍尔德事件会对议会选举造成?一定的影响。

马修对迈克罗夫特苦笑着指了指自己的头发,“迈克,给我一点好消息。我的心愿很渺小,退休之际尚能有?一头浓密的白发。”

“马修阁下,请您尊重科学。作为土生土长的英国人,您的不秃顶心愿过于远大。”

迈克罗夫特说得太过自然,似乎根本不在意那是残酷的事实。“我也希望有?好消息,但现?实总多?曲折。即便有?了头号嫌疑人,可?是仍然没有?直接证据。”

连日以来,对于人证物证的搜集从?未停止,但发现?线索需要时

间?与运气。

“如果您真的等不及了,我有?一个提议。“

迈克罗夫特提起了深入虎穴的设想,“潜入伦敦安德鲁子?爵府邸取证,我认为索尔会把?证据藏在最?令人意外的地方——他年仅11岁的幼妹房间?。”

“上帝啊!您是在唆使我做小偷!”

马修看似惊讶,但没有?半点反对的意思。

“事急从?权,也未尝不可?。不过,我们还能努力?一把?,真的没有?更多?有?力?证据了吗?如果有?更多?佐证,我可?以帮忙搞一张合法的搜查令。“

什么?证据堪称有?力??

正在进一步制定深入虎穴的计划时,一个消息意料传来了。

鲍尔德坠亡时穿着的婚纱来源确定了。

不是出自伦敦制造,而是来自于德比郡的「白天鹅婚纱店」。

那是四年前的旧款,由于裁剪时出了纰漏,尺码做大了。作为瑕疵品处理出售,在今年四月初被?买走。店家有?特别关注,因为买家显然不合适偏大尺码的婚纱。

达西从?德比郡寄来了信,其中还附上了一段婚纱店对于买家的相貌描述。

女性,不满二?十?岁,化?着不太协调的浓妆。圆脸,红色卷发,身高一米七六。绿色眼?睛,伦敦口音。

案发后,玛丽聊胜于无地将那件死亡婚纱的照片寄给达西与宾利。

那两位近期正在筹备婚礼,对于婚纱总会多?几分了解,说不定询问当地婚纱店后能得到某些线索。

其实玛丽未抱有?太大希望,但偏偏有?了切实的收获。

玛丽将其与索尔·鲍尔德的相关资料进行比对。

身高相近,同样的圆脸,同样的眸色。尽管买婚纱的女人与索尔的发色相异,但与爱莎·凯文有?着一模一样的红色卷发。

这番对比结果着实微妙。

不由可?以大胆假设,既然鲍尔德穿着婚纱爬大本钟,教唆他穿着女装的幕后黑手?,其本人是否颇有?经验地也尝试过了?

不仅如此,还有?一个更离奇的猜测。

十?九岁的索尔,身高一米七七,六英码的鞋子?。

老安德鲁夫妇感情很好,但两人的结合并不被?家族祝福。

家中需要儿子?才能继

承的爵位,老安德鲁夫人甚至四十?岁高龄还坚持生下第二?个孩子?。

“我怀疑索尔·安德鲁可?能是女扮男装,那就能解释一些说不通的矛盾疑点。”

玛丽以平静的口吻抛出了极为大胆的猜测,“为什么?会有?生理特征与索尔相近的女性购买了鲍尔德坠亡时的婚纱。”

这不是男扮女装,而是女扮男装扮女装。

可?以确定,凶手?先毒害了爱莎的未婚夫,又诱杀了爱莎的追求者,其对于爱莎的感情不正常。

爱莎方面却表示没有?被?索尔表白过,甚至从?未感到对方一丝一毫表露出来的爱意。

从?时间?线来看,默克死在去年九月中旬。

如果索尔一心一意要追求爱莎,为什么?不在其后的八个月中有?所明示?除了一封希望爱莎回去工作的信,就没有?其他任何表示了。

对比鲍尔德,尽管很突兀,但他起码也给出了求婚的明示。

“因为那本来就不是纯粹的爱恋。”

玛丽从?买婚纱女士的假发选择上,窥见一些被?掩埋的情绪。

“红发是一种罕见发色,凶手?偏偏选择使用这样颜色的头发显示于人前。既然会化?乱七八糟的妆容,难道还不会买一顶其他低调眼?色的假发?”

如果真的不够谨慎,又何必远赴德比郡买婚纱?

可?如果不愿意露出马脚,为什么?偏偏露出了红色卷发?难道是爱你就要变成?你?

矛盾总有?根源。

“我听懂了。明顿先生,您其实可?以说得直白一些。”

马修直言,“鲍尔德死后被?泼了异装癖与同性恋的污水,凶手?的操作很熟练,因为其本人是真正有?这些问题的人。那非常好!”

马修说着戴上礼帽,准备行动,“要搜查一位子?爵宅邸很难,但要搜查一位以虚假身份继承爵位的罪犯,可?一点都不难。”

接下来打算怎么?做?

玛丽不会去问傻问题。

举报本章错误( 无需登录 )