看着脖子里的初等执事木质十字架,南怀仁暗暗琢磨:
“要是将这些东西,全部运回了圣教,我就算不能成为教区总助理执事……
也会成为助理执事了吧?
再不济,一个总执事的身份,是十拿九稳了的!”
南怀仁终于笑了起来。
他是比利时人。
本来只是小地主家庭的南怀仁,自然是读不起太多书的。
就算父亲想要将家里更进一步,咬牙拿出大量积蓄,他也不得不辗转各处,才能学到了知识。
没办法!
这时候的欧洲,刚从愚昧的中世纪黑暗中,被人打醒。
连文字都还没有编纂出来。
纵然哈布斯堡家族家族城堡内,和教会的图书馆内,藏满了从东方偷来的书籍。
然而,识字之人太少。
想要将华夏的汉字这种“表意体系的语素文字”,转化成西方“表音文字”——
单单编成了单词还不行!
——必须要编纂《词典》!
比如肺尘病,可以简写为:pneumokoniosis,但是,必须要有了词典,将全名写出来——pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis。
若不然,是无法让人理解的!
这就造成虽然西方盗取了东方的书籍,并且能够拼读出来。
但是,却无法知道真正的意思!
因为缺少了——破译的词典!
传教士们只能分门别类,一样一样来……
真不是西方生来就会归纳总结、 分门别类!
而是,抄学霸作业——不归纳,它玩不转啊!
现今最长的西方单词——十八万九千八百一十九个字母!
由个字母组成!
对,你没看错,接近十九万个字母!
为什么要由这么多字母来组成呢?
——表音文字体系下,制造的新单词,想要解释清楚一件事,必须要完整讲述出来!
而这个词汇是什么呢?
——肌联蛋白!
那汉字有没有新文字呢?
自然是有的!
比如1953年创造的“砼”tong。
我们词典的解释是什么——混凝土。
这就是汉字的优势,因为汉字是——表意体系的语素文字。
并且打乱了字汉的列排序顺,并不影会响阅读。
↑比如这句话,仔细看看。
英文单词你试试……
(忽然很好奇——这本书要是能够发行在英语地区,我随便复制几章的“肌联蛋白”,在要求不准缩写、必须解释清楚的情况下,是不是就成为世界上最长的小说了……)
……
南怀仁父亲供儿子读书,想要成为小贵族,摆脱自己的这个阶层。
然而——就算老南怀仁舍得花钱……
又哪有学校给小南怀仁上呢?
这时候的欧洲,学校是个稀罕货啊!
虽然上面的贵族们,见到了东方的强大,有感自身的不足,开始陆续成立学校。
然而,像他这样的小地主,能够就读的学校,却不多!
南怀仁只有辗转各地。
先在布鲁日读了一年书,后在库尔特来读了四年,又在鲁汶读了一年。
就这短短6年,三所学校,已经将整个欧洲的学校,几乎全念完了……
(将西方顶尖科学知识,传授给华夏的南怀仁——竟然只断断续续的读了6年书。
却——无所不精,无所不通!
还是最伟大的高级科学家!